Epigraphica Romana
ANHIMA
Rédacteur : A.-V. Pont
2015_44_006 (Inscription nouvelle)

Lettre d’Antonin le Pieux sur un tremblement de terre

Publication(s) :

H. Taeuber, "Ein Kaiserbrief des Antoninus Pius zu einem bisher unbekannten Erdbeben in Ephesos", JÖAI, 84, 2015, p. 301-310, photos.

Provenance : Asie, Selçuk, Éphèse, province d'Izmir, Turquie.

Découverte : 2013. Lors des fouilles de la résidence tardo-antique au sud de la Marienkirche.

Support : Stèle. Rectangulaire, à fronton. Marbre. Abimée en haut à gauche et brisée en bas.

115 x 89 x 18

Champ épigraphique : Cadre mouluré.

Ecriture : 3 cm (l. 1) ; 1,7-2,2 cm (l. 2-19).

Mise en page : L. 1 dans le fronton. L. 10, pour isoler χαίρειν, deux boucles.

Texte : Grec ancien. Lettre impériale.


          Ἀγαθῇ Τύχῃ.

          Αὐτοκράτωρ Κ̣α̣[ῖσ]αρ [θε]ου ̣ Ἁδριανο̣ῦ̣

          υἱός, θεοῦ Τρα[ιαν]ο̣[ῦ Παρ]θικοῦ υἱω[νός],

          θεοῦ Νέρουα [ἔκγο]ν̣ος, [Τί]τος Α̣ἴ̣λιος

5        Ἁδριανὸ[ς Ἀντω]νεῖν[ος] Σεβασ̣τός,

          ἀρχιερεὺς [μέγιστος], δη̣μαρχικῆς ἐξου-

          σίας τὸ κ̣[.], α[ὐτ]ο̣[κρ]άτωρ τὸ β ́, ὕπατο[ς]

          τὸ δ ́, πατὴ[ρ] π̣ατ̣[ρί]δ̣ος Ἐφεσίων τοῖς

          ἄρχουσιν καὶ [τ]ῇ βουλῆι καὶ τῷ δήμῳ

10       χαίρειν·

          Οἰκεῖον ἦν [κ]αὶ ἁρμόττον κοινῇ τε τῷ

          ἔθνει καὶ ἰδίᾳ ἑκάστῃ τῶν ἐν τῇ Ἀσίᾳ

          πόλεων ἐπὶ τοῖς συμβᾶσι τῇ ὑμετέρᾳ

          πόλει σ̣εισμοῖς καὶ ταράξασιν ὑμᾶς εἰς

15       εὐλάβειαν καὶ δέος περὶ ὑμῶν καταστῆναι·

          ἀ̣κ̣όλουθόν δ’ἐστι τούτῳ τοῦ φόβου παρελ-

          [θόντο]ς κινδύνο̣υ̣ καὶ μηδενὸς δυσκό-

          [λου -]πεσόντος ἡσθῆναι ΔΙΑ[..]

          [---]ΝΩΝΑ̣[-]ΚΛ̣Ι̣[…]

20      [---]

          [---]

          [---]

          [---]

          ------- ?


À la bonne Fortune. L’empereur César T. Aelius Hadrien Antonin Auguste, fils du divin Hadrien, petit-fils du divin Trajan Parthique, arrière-petit-fils du divin Nerva, grand pontife, revêtu de la puissance tribunicienne pour la 2[.]e fois, imperator pour la seconde fois, consul pour la quatrième fois, père de la patrie, aux magistrats, au Conseil et au peuple des Éphésiens, salut. Il était convenable et adapté, pour l’ensemble de l’ethnos et pour chacune des cités qui se trouvent en Asie, d’être alerté et effrayé en raison des séismes qui ont frappé votre cité et vous ont jetés dans le trouble ; mais il est logique qu’après la dissipation de la peur, le danger et le trouble écartés [-] d’éprouver [---]

Commentaire :

L. 7 : A ou Δ dans la lacune, d’après les traces subsistant sur la pierre selon l’a. L. 18 : [ἐπι]πεσόντος suggéré par l’a. sur la base d’un rapprochement avec TAM, II, 905 (col. XIV, l. 93). La lacune finale devait comporter les mesures concrètes en faveur des Éphésiens. Selon l’a., la lettre du prince ne se contentait pas de rasséréner les Éphésiens après les épreuves traversées : elle apportait aussi la décision de secours concrets. L’a. s’emploie également à identifier le tremblement de terre – ou plus précisément, la série de tremblements de terre – évoqué ici. Sont envisagés une courte notation chez Aurelius Victor (Aur. Vict., Caes., 16, 12) ainsi qu’un passage du troisième discours sacré d’Aelius Aristide (or. 49, 38). L’article s’achève sur une nouvelle analyse de la carrière de L. Antonius Albus (PIR², A 810), le proconsul d’Asie évoqué dans ce dernier document, et une proposition de datation postérieure à celle habituellement attribuée.

Datation : Vraisemblablement 157/158 ou 160/161 p. C., d'après la puissance tribunicienne d'Antonin le Pieux.