Epigraphica Romana
ANHIMA
Rédacteur : F. Luciani
2015_10_004 (Inscription nouvelle)

Épitaphe dédiée par un père à son fils

Concordance(s) : EDR156657

Publication(s) :

L. Calvelli, "L’iscrizione di Firmiteius. Note sulla prima comunità cristiana di Iulia Concordia (con appendice sul carteggio Bertolini-Mommsen)", dans Le necropoli della media e tarda età imperiale (III-IV secolo d.C.) a Iulia Concordia e nell'arco altoadriatico. Organizzazione spaziale, aspetti monumentali e strutture sociali, F. Rinaldi, A. Vigoni éd., Portogruaro (Venezia), 2015 (L’Album, 20), p. 87-90, photo,
https://iris.unive.it/retrieve/handle/10278/3645942/55751/Calvelli_2015_Concordia.pdf.

Provenance : Regio X, Concordia Sagittaria, Iulia Concordia, ville métropolitaine de Venise, Italie.

Découverte : 2009. Lors de la fouille de la nécropole de la Via San Pietro.

Conservation : Concordia Sagittaria. Palazzo Municipale.

Support : Sarcophage. Calcaire.

cuve : 54 x 165 x 71 ; couvercle : 28 x 171 x 70

Champ épigraphique : 30 x 134. Cadre mouluré.

Ecriture : Soignées. Barres au dessus des lettres A et N (l. 4). 11 cm (l. 1) à 5,5 cm (l. 4). Hedera (l. 2), petits traits verticaux (l. 2-3), points triangulaires (l. 3-4).

Mise en page : L. 1 gravée sur les acrotères.

Texte : Latin. Épitaphe.


D(is) M(anibus).

 

P(ublius) Firmiteius Redempto

pater filo ducisimo

uixit an(nos) XVIII.


Commentaire :

Ce monument était placé près de deux autres sarcophages inscrits (voir EpRom 2015_10_002-003) et d’un troisième anépigraphe. L. 2, l’a. envisage deux possibilités et juge la seconde plus probable. Soit l’inscription omet le nom du fils et ne cite que le nom du père, P(ublius) Firmiteius Redempto(r). Néanmoins, redemptor n’est pas attesté par ailleurs comme cognomen et son emploi comme nom de métier paraît ici peu vraisemblable. Soit l’inscription est dédiée par P(ublius) Firmiteius à son fils RedemptusFirmiteius serait alors un cognomen et le gentilice du père serait omis, selon un usage onomastique rare, mais attesté à Iulia Concordia à partir du IIIe s. p. C. L. 3, filo au lieu de filioducisimo au lieu de dulcissimo. [L. 2, la lettre P ne pourrait-elle pas abréger p(osuit) ? Voir CIL, VI, 9918 et AE, 2008, 681 : posuit et pos(uit) suivent la dédicace aux dieux Mânes.]

Datation : Fin du IIIe - début du IVe s. p. C., d’après le contexte archéologique.